El establecimiento del <a href="http://www.eees.es/" title="Espacio Europeo de Educación Superior" alt="Espacio Europeo de Educación Superior" target="_blank">Espacio Europeo de Educación Superior</a> (EEES) ha sido un paso más en la internacionalización de la enseñanza superior a nivel global, causando un recrudecimiento de la competencia entre instituciones públicas y privadas, nacionales y foráneas, y entre los graduados de las mismas a la hora de buscar trabajo cualificado.
Uno de los elementos clave en el análisis de la calidad educativa, y en la elección que los estudiantes potenciales hagan por un grado o universidad concreta, está directamente relacionado con la empleabilidad. Por un lado, se ha resentido en los últimos años la demanda en Humanidades y Ciencias Sociales; por otro, ha disminuido el número de alumnos que estudian un idioma que no sea el inglés. Una de las frecuentes críticas al sistema universitario, quizá con mayor justificación en países mediterráneos, ha sido la supuesta separación entre las demandas profesionales de las empresas y la formación ofrecida en grados y másteres. La evolución tecnológica sostenida representa un objetivo añadido que ofrezca un perfil de egresado en el que el aprendizaje constante y la adaptación continua al cambio tecnológico sean pilares fundamentales, así como el manejo con soltura de una o más lenguas extranjeras.
Por lo tanto, el volumen Innovative language teaching and learning at university: enhancing employability llega en un momento crucial para compartir catorce casos de buenas prácticas en el ámbito de la enseñanza de lenguas a través de la tecnología con el fin de aumentar la empleabilidad de los alumnos que pasan por las aulas de nuestras universidades. Uno de los principales pilares del libro es que, si bien el dominio de una lengua extranjera es deseado, las empresas buscan con mayor interés una serie de habilidades que puedan transferirse a cualquier contexto productivo. Consecuentemente, la mayoría de los capítulos detallan iniciativas que demuestran cómo la innovación educativa puede ayudar a desarrollar esas habilidades de cara a un entorno profesional. En muchos casos, no se trata de destrezas añadidas a la titulación, sino que explicitan y ponen de relieve el hecho de que la mayoría de los docentes ya incorporan las mismas a través de la individualización o el valor añadido en un contexto cada vez más global y transcultural. Algunos de los capítulos resaltan el valor de las destrezas tecnológicas y digitales en un entorno de comunicación entre miembros de diferentes culturas, incluso en asignaturas humanísticas -tales como la literatura o la cultura- que a menudo obvian la utilidad de las destrezas implícitamente practicadas, bien sea la lectura crítica, el trabajo en equipo, o la edición electrónica. Otras contribuciones hacen más hincapié en el hecho de que los intercambios universitarios con otros países, cada vez más frecuentes, son un ejemplo de inmersión intercultural que excede con mucho cualquier simulación que pueda diseñarse en clase, y por lo tanto un gran ecosistema para que estas y otras destrezas afloren.
En sí, lo que esta colección de experiencias acertadamente resalta es que no es necesario realizar una reforma total de nuestro sistema educativo universitario, pero sí dotar a alumnos y sistemas de evaluación docente de mecanismos que evidencien estas destrezas en muchos casos ya desarrolladas y practicadas en el aula de lenguas. El volumen, de interés para los para los profesores de lenguas y de cualquier otro campo universitario, sugiere estrategias de adaptación de la docencia a un contexto en el que la empleabilidad futura, basada en esas destrezas adaptables y transferibles, forme parte integral del diseño educativo de cualquier disciplina (bien sea Humanidades, Ciencias Sociales o Ciencias), haciendo de esta manera más explícito al mundo de la empresa el conjunto de habilidades que un graduado posea.
Datos de la publicación:
Innovative language teaching and learning at university: enhancing employability
Editores: Álvarez-Mayo, Carmen; Gallagher-Brett, Angela y Michel, Franck.
Research Publishing. Dublín, 2017. 145 páginas.